Beginn Übersetzung
1 Juni 2007
Metatags (Schlüsselwörter)
Muwatta,
Imam,
Malik,
Hadith,
Alistidhkar,
Attamhid,
Tanwir Alhawalik,
Almubatta,
Almuwatta,
Isnad,
Überlieferer,
Kurzbiographie,
Hadithwissenschaft,
Übersetzung,
Fachliteratur,
Die Muwatta des Imam Malik wird komplett übersetzt.
Jeder Hadith wird kommentiert. Hierzu benutze ich: Alistidhkar, Attamhid, Tanwir Alhawalik, Is'af Almubatta biridjal Almuwatta, Al-Muntaqa, Mausu'a Schuruh Al-Muwatta, Atta'liq 'ala Al-Muwatta, Muschklat Muwatta Malik.
Der Isnad wird kurz erklärt, am Ende des Buches gibt es für jeden Überlieferer eine Kurzbiographie. Bin spezialisiert auf Hadithwissenschaft und Übersetzung von Fachliteratur.
Die Hadithe werden auf Arabisch mit Vokalzeichen angeführt. Ich verwende die Überlieferung von Yahya ibn Yahya Al-Laithi entsprechend der mündlichen Überlieferung.
Zusätzlich vergleiche ich meine Übersetzung mit der Übersetzung ins Englische und Spanische.
Wichtiger Hinweis:
die momentan im Internet im Umlauf befindliche Version ist nicht meine Übersetzung, es handelt sich um einen Fehler, das Dokument wurde ohne Korrektur und Erlaubnis verbreitet.
Aktueller Stand:
Juli 2010: Überarbeitung der Rohübersetzung fast fertig.
Kommentare: Erstes Kapitel fertig.
Rohübersetzung bis: Hadith 540.
Die Übersetzung wird noch dauern, da ich zu jedem Hadith viele Kommentare lesen muss, habe neue Kommentare mit einbezogen. Allerdings versuche ich die Kommentare so kurz wie möglich zu halten. Sie beziehen sich auf die Hadithwissenschaft und auch auf die Fiqh-Aspekte, vor allem auf das Fiqh des Imam Malik.